{"id":18823,"date":"2025-11-23T05:00:36","date_gmt":"2025-11-23T05:00:36","guid":{"rendered":"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/?p=18823"},"modified":"2025-11-26T16:00:46","modified_gmt":"2025-11-26T16:00:46","slug":"this-is-the-way-the-world-ends-the-hollow-men-at-100","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/this-is-the-way-the-world-ends-the-hollow-men-at-100\/","title":{"rendered":"This is the way the world ends: The Hollow Men at 100"},"content":{"rendered":"<blockquote><p>\u2018This volume contains nothing new except a set of poems called \u2018The Hollow Men\u2019, which represents an even more advanced stage of the condition of demoralization already given expression in\u00a0<em>The Waste Land<\/em>; the last of these poems \u2014 the disconnected thoughts of a man lying awake at night \u2014 consists merely of the barest statement of a melancholy self-analysis mixed with a fragment of the Lord\u2019s Prayer and a morose parody of \u2018Here We Go Round the Mulberry Bush\u2019. \u2018This is the way the world ends\u2019, the poet concludes, \u2018Not with a bang but a whimper\u2019.<\/p>\n<p>No artist has felt more keenly than Mr Eliot the desperate condition of Europe since the War nor written about it more poignantly.\u2019<\/p>\n<p>\u2014\u00a0Edmund Wilson&#8217;s review of <em>Poems 1909-1925<\/em> (Faber, 1925).<\/p><\/blockquote>\n<p>&#8216;The Hollow Men&#8217;, composed in stages, was the first poem by T. S. Eliot to be published after <em>The Waste Land <\/em>had exploded onto the modernist scene in 1922. Unlike his other poems, &#8216;The Hollow Men&#8217; had a public evolution and drafting process. The final five-part poem was published on 23 November 1925, but Parts I-IV were published in various combinations, across four international journals, ahead of the poem\u2019s final form, during the winter of 1924-1925.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-medium wp-image-18841 aligncenter\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_1-1-244x300.jpg\" alt=\"\" width=\"244\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_1-1-244x300.jpg 244w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_1-1-831x1024.jpg 831w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_1-1-768x946.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_1-1-1247x1536.jpg 1247w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_1-1-1663x2048.jpg 1663w\" sizes=\"(max-width: 244px) 100vw, 244px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>The first iteration of the poem was published in November 1924 as a three-part poem, &#8216;Doris\u2019s Dream Songs&#8217;, in Harold Monro\u2019s literary miscellany <em>The Chapbook<\/em>. Eliot appears to have been rather embarrassed by his offerings, suggesting Monro could take them or leave them&#8230;<\/p>\n<blockquote><p>I am sending you the only things that I have. Print them if you like or not, I dare say that they are bad enough to do the\u00a0Chapbook no good and to bring me considerable discredit. If you want them you are welcome, if not, I am very sorry that I have done nothing better that I could give you. They were all written for another purpose and perhaps would not look quite so foolish in their proper context as they probably do by themselves.<\/p>\n<p>\u2014\u00a0T. S. Eliot to Harold Monro, 5 October 1924<\/p><\/blockquote>\n<p>A copy of <em data-start=\"60\" data-end=\"74\">The Chapbook<\/em>, which Vivien Eliot gave to Eliot\u2019s brother, Henry, as a Christmas present in 1924, is now part of our collection. Below Vivien&#8217;s inscription, Henry (a keen collector of Eliotiana) has added his own note, &#8216;cf. The Hollow Men \u2014 compare with the final published poem of November 1925&#8217;. The poem is illustrated with a decoration by artist and designer E. McKnight Kauffer, showing us the &#8216;dead land [&#8230;] cactus land&#8217; &#8216;In death&#8217;s other kingdom&#8217;. Eliot would later separate &#8216;Doris\u2019s Dream Songs&#8217; into three: Parts I and II would become Minor Poems \u2018Eyes that last I saw in tears\u2019 and \u2018The wind sprang up at four o\u2019clock\u2019; Part III would become the third part of &#8216;The Hollow Men&#8217;.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\" wp-image-18843 aligncenter\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_3-254x300.jpg\" alt=\"\" width=\"196\" height=\"232\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_3-254x300.jpg 254w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_3-868x1024.jpg 868w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_3-768x906.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_3-1301x1536.jpg 1301w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_3-1735x2048.jpg 1735w\" sizes=\"(max-width: 196px) 100vw, 196px\" \/><\/p>\n<figure id=\"attachment_18845\" aria-describedby=\"caption-attachment-18845\" style=\"width: 198px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-18845\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_4-247x300.jpg\" alt=\"\" width=\"198\" height=\"241\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_4-247x300.jpg 247w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_4-844x1024.jpg 844w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_4-768x932.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_4-1266x1536.jpg 1266w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Chapbook_4-1688x2048.jpg 1688w\" sizes=\"(max-width: 198px) 100vw, 198px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-18845\" class=\"wp-caption-text\">A copy of The Chapbook 1924, given to Henry Ware Eliot Jr by Vivien Eliot; E. McKnight Kauffer&#8217;s decoration at the end of &#8216;Doris&#8217;s Dream Songs&#8217;.<\/figcaption><\/figure>\n<p>In a letter to his friend, Ottoline Morrell, Eliot gave a brief explanation of the poem and how it fitted into his current work:<\/p>\n<blockquote><p>&#8216;I am pleased you like the poems &#8211; they are part of a longer sequence which I am doing \u2013 I laid down the principles of it in a paper I read at Cambridge, on Chapman, Dostoevski and Dante &#8211; and which is a sort of avocation to a much more revolutionary <span style=\"text-decoration: line-through;\">style<\/span> thing I am experimenting on.&#8217;<\/p>\n<p>\u2014\u00a0T. S. Eliot to Ottoline Morrell, 30 November 1924<\/p><\/blockquote>\n<p>Eliot was referring to the poems published in <em>The Chapbook<\/em>. The longer sequence he mentions is &#8216;The Hollow Men&#8217; and the &#8216;revolutionary thing&#8217;, <em>Sweeney Agonistes<\/em>. The paper that Eliot read to the Cam Literary Society was <em><a href=\"https:\/\/muse.jhu.edu\/document\/239v\">A Neglected Aspect of Chapman<\/a> \u2014<\/em>\u00a0the neglected aspect being shared commonalities between George Chapman, and Dostoevski (the modern) and Dante (the medieval).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<figure id=\"attachment_18905\" aria-describedby=\"caption-attachment-18905\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-18905 size-medium\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/A-neglected-aspect-of-Chapman-300x273.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"273\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/A-neglected-aspect-of-Chapman-300x273.jpg 300w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/A-neglected-aspect-of-Chapman-1024x932.jpg 1024w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/A-neglected-aspect-of-Chapman-768x699.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/A-neglected-aspect-of-Chapman-1536x1398.jpg 1536w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/A-neglected-aspect-of-Chapman-2048x1864.jpg 2048w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-18905\" class=\"wp-caption-text\">Eliot&#8217;s typescript and manuscript paper &#8216;A Neglected Aspect of Chapman&#8217;, delivered at Cambridge University, November 1924.<\/figcaption><\/figure>\n<p>Among the surviving manuscript and typescript drafts of &#8216;The Hollow Men&#8217; is an early pencil draft of Part III (written on the back of a draft of &#8216;Eyes that last I saw in tears&#8217; and &#8216;The wind sprang up at four o\u2019clock&#8217;) now held in the <a href=\"https:\/\/archivesearch.lib.cam.ac.uk\/repositories\/7\/resources\/1226\/collection_organization#tree::archival_object_284371\">Papers of the John Hayward Bequest of T. S. Eliot Material<\/a> at King&#8217;s College, Cambridge. When endorsing the draft for Hayward some years later, Eliot noted two of his literary influences: William Morris\u2019 <em>The Hollow Land<\/em> and Rudyard Kipling\u2019s &#8216;The Broken Men&#8217;.<\/p>\n<p>The second appearance of part (I) of the poem was published in November 1924 in <em data-start=\"108\" data-end=\"118\">Commerce<\/em>, the French literary journal founded by Eliot\u2019s cousin, Marguerite Caetani, earlier that year. Added to the head of the signed typescript Eliot sent to Caetani were strict instructions on adhering to the poem&#8217;s grammar: &#8216;Punctuation must <em>not<\/em> be altered TSE&#8217;.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-medium wp-image-18847 aligncenter\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-cover-220x300.jpg\" alt=\"\" width=\"220\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-cover-220x300.jpg 220w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-cover-750x1024.jpg 750w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-cover-768x1049.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-cover-1125x1536.jpg 1125w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-cover-1500x2048.jpg 1500w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-cover-scaled.jpg 1874w\" sizes=\"(max-width: 220px) 100vw, 220px\" \/><\/p>\n<p>The next draft of the poem \u2014 what would become Part IV of &#8216;The Hollow Men&#8217; \u2014 was published in the January 1925 number of Eliot&#8217;s own journal, <em>The Criterion.<\/em> \u2018The eyes are not here\u2026\u2019 was printed as part of a group of &#8216;Three Poems&#8217; under the authorship of &#8216;Thomas Eliot&#8217;. The group of poems included &#8216;Eyes that last I saw in tears&#8217;, published in <em>The Chapbook<\/em> the previous November.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<figure id=\"attachment_18849\" aria-describedby=\"caption-attachment-18849\" style=\"width: 277px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-18849\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-Three-poems-300x245.jpg\" alt=\"\" width=\"277\" height=\"227\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-Three-poems-300x245.jpg 300w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-Three-poems-1024x836.jpg 1024w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-Three-poems-768x627.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-Three-poems-1536x1254.jpg 1536w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Criterion-Three-poems-2048x1672.jpg 2048w\" sizes=\"(max-width: 277px) 100vw, 277px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-18849\" class=\"wp-caption-text\">T. S. Eliot&#8217;s &#8216;Three poems&#8217; in the January 1925 number of The Criterion.<\/figcaption><\/figure>\n<p>The fourth version of the poem appeared in <em data-start=\"71\" data-end=\"81\">The Dial<\/em>, the American journal\u2014run by Eliot\u2019s schoolfriend and Harvard contemporary, Scofield Thayer\u2014that first published <em data-start=\"195\" data-end=\"211\">The Waste Land<\/em> in the United States. Eliot sent copies of Parts I, II III and IV of &#8216;The Hollow Men&#8217; to Thayer in January 1925 and in March that year they were published as \u2018The Hollow Men\u2019 parts I-III. In his letter to Thayer, Eliot mentions a further part or parts he had yet to write: \u2018here are the poems you have heard of and possibly a few more. There is at least another one in the series which is not yet written.&#8217;<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-medium wp-image-18928 aligncenter\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_cover-1-225x300.jpg\" alt=\"\" width=\"225\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_cover-1-225x300.jpg 225w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_cover-1-768x1024.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_cover-1-1152x1536.jpg 1152w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_cover-1-1536x2048.jpg 1536w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_cover-1-scaled.jpg 1920w\" sizes=\"(max-width: 225px) 100vw, 225px\" \/><\/p>\n<figure id=\"attachment_18872\" aria-describedby=\"caption-attachment-18872\" style=\"width: 228px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-18872 \" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_poem-207x300.jpg\" alt=\"\" width=\"228\" height=\"330\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_poem-207x300.jpg 207w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_poem-706x1024.jpg 706w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_poem-768x1114.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_poem-1059x1536.jpg 1059w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_poem-1412x2048.jpg 1412w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/The-Dial_poem-scaled.jpg 1765w\" sizes=\"(max-width: 228px) 100vw, 228px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-18872\" class=\"wp-caption-text\">A copy of the March 1925 issue of The Dial, with Eliot&#8217;s inscription to his second wife: &#8216;Inscribed for Valerie. I suppose this ante cedes &#8216;Poems 1909-1925&#8242; Tom&#8217;<\/figcaption><\/figure>\n<p>Several months later, the poem was complete: a final Part V was added and revisions made to the other parts. It was published in <em>Poems 1909-1925<\/em>, and was, as Edmund Wilson pointed out, the only new poem in the volume published by Eliot&#8217;s new publisher and employer Faber &amp; Gwyer.<\/p>\n<figure id=\"attachment_18864\" aria-describedby=\"caption-attachment-18864\" style=\"width: 211px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-18864 size-medium\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Poems-1909-1925_cover-2-211x300.jpg\" alt=\"\" width=\"211\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Poems-1909-1925_cover-2-211x300.jpg 211w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Poems-1909-1925_cover-2-720x1024.jpg 720w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Poems-1909-1925_cover-2-768x1093.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Poems-1909-1925_cover-2-1079x1536.jpg 1079w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Poems-1909-1925_cover-2-1439x2048.jpg 1439w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Poems-1909-1925_cover-2-scaled.jpg 1799w\" sizes=\"(max-width: 211px) 100vw, 211px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-18864\" class=\"wp-caption-text\">1st edition of &#8216;Poems 1909-1925&#8217; by T. S. Eliot (Faber, 1925)<\/figcaption><\/figure>\n<p><a href=\"https:\/\/tseliot.com\/editorials\/reception-the-hollow-men\">Critical responses<\/a> to &#8216;The Hollow Men&#8217; gravitated towards the musical feel of the poem with Babette Deutsch describing &#8216;a new music&#8217;: &#8216;The religious craving, growing more insistent, introduces a purer lyricism.&#8217;\u00a0 I. A. Richards, who thought the poem Eliot&#8217;s &#8216;most beautiful&#8217;, suggested his poetry could be labelled &#8216;a music of ideas&#8217;. What&#8217;s more, Richards believed, as did Eliot, &#8216;They are there to be responded to, not to be pondered or worked out&#8217;.<\/p>\n<p>Eliot\u2019s correspondence files reveal a steady flow of letters concerning the poem. Some of the letters came from composers wishing to set the poem to music. Two such unpublished musical scores, by Marian C. Fishburn and Hollywood music composer Robert I. Henkin, can be found in our collection. Eliot had a rule to refuse requests to authorise settings of &#8216;The Hollow Men&#8217;, but with Henkin&#8217;s appeal he made an exception. Eliot was &#8216;deeply touched&#8217; by his letter and consented, &#8216;&#8230;as you have made this special appeal, I am not disposed to stand in the way of your having your setting performed&#8217;, adding &#8216;I must adhere to my general rule and say that it must not be published&#8217;. Henkin&#8217;s setting of &#8216;The Hollow Men&#8217; was performed by a radio orchestra in Amersterdam. In his reply, Eliot also expressed his disagreement with those musicians who thought it adept for musical setting:<\/p>\n<blockquote><p>&#8216;It is curious that one of the poems which has most attracted composers, should be The Hollow Men, which never seemed to me suitable for musical setting at all.&#8217;<\/p>\n<p>\u2014\u00a0T. S. Eliot, 30 November 1956<\/p><\/blockquote>\n<figure id=\"attachment_18853\" aria-describedby=\"caption-attachment-18853\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-18853 size-medium\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Musical-scores_2-300x225.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"225\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Musical-scores_2-300x225.jpg 300w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Musical-scores_2-1024x768.jpg 1024w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Musical-scores_2-768x576.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Musical-scores_2-1536x1152.jpg 1536w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Musical-scores_2-2048x1536.jpg 2048w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-18853\" class=\"wp-caption-text\">Musical scores for settings of &#8216;The Hollow Men&#8217; by Marian C. Fishman (1967) and Robert I. Henkin (1956)<\/figcaption><\/figure>\n<p>Earlier that year Eliot had consented to John Pick&#8217;s request for a ballet to be called &#8216;The Hollow Men&#8217;, but as with setting the poem to music, he could not agree to the poem being recited alongside the ballet. The poem\u2019s inherent musicality and suitability to dance adaptation has continued to inspire composers and choreographers, most recently with Kaija Saariaho&#8217;s 2022 piece, &#8216;Study for life&#8217; performed at the Finnish National Opera and a dance composition by Ina Christel Johannessen performed at the\u00a0 Copenhagen Opera House in 2023.<\/p>\n<p>The correspondence includes letters from school teachers and pupils, sharing their responses to Eliot&#8217;s work or querying the meaning of his poems and plays. One such letter (from 1963) is from an A\u2018Level class who are very upfront in stating that theirs is <em>not<\/em> a fan letter of \u2018any sort\u2019 and \u2018more a letter of complaint\u2019. The students were used to searching for \u2018a symbolic meaning hidden in every word\u2019 but &#8216;The Hollow Men&#8217; had proved especially challenging in this respect. Why, they asked, did Eliot include the lines \u2018Here we go round the prickly pear\u2019, linking it with an old nursery rhyme? And were \u2018The Hollow Men\u2019 representative of current civilisation? Eliot\u2019s answer, conveyed by his secretary, is succinct and non-elucidative: \u2018Mr Eliot has asked me\u2026 to say that he does not believe in giving interpretations of his poetry; if readers of it have been moved at the time, that is all he asks.\u2019<\/p>\n<p>Some correspondents wished to share their responses to the poem, be they critical evaluations, or creative outputs. German Hans Combecher sent his attempt at a \u2018bearable\u2019 explanation of why Eliot\u2019s poetry was so good and his interpretation of &#8216;The Hollow Men&#8217;, while Christopher Bunch at Hunter Liggett Military in Jolon, California, sent Eliot his screenplay script in the hopes of Eliot commenting on it (the screenplay was received two weeks before Eliot\u2019s death so we shall never know his thoughts). Another creative output came from Mary Trevelyan and Eric Fenn while at a Student Christian Movement conference, with spoof poems of <em>The Waste Land<\/em> and &#8216;The Hollow Men&#8217;, performed by a student. Trevelyan sent the &#8216;shocking effort&#8217; by herself and Fenn &#8216;as a mark of affection &amp; esteem&#8217;. It was received with amusement by Eliot who thought the rendering might have helped his own delivery of the poem.<\/p>\n<figure id=\"attachment_18891\" aria-describedby=\"caption-attachment-18891\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-18891 size-medium\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Spoof-poem_3-300x223.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"223\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Spoof-poem_3-300x223.jpg 300w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Spoof-poem_3-1024x762.jpg 1024w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Spoof-poem_3-768x571.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Spoof-poem_3-1536x1143.jpg 1536w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Spoof-poem_3-2048x1524.jpg 2048w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-18891\" class=\"wp-caption-text\">Spoof of &#8216;The Hollow Men&#8217; by Mary Trevelyan and Eric Fenn.<\/figcaption><\/figure>\n<p>In 1946, Eliot discovered that his poem was the namesake for an undergraduate society at Cambridge when he was invited to dine with the \u2018Hollow Men\u2019, a group who met to read and study Eliot\u2019s poetry. And how did the society members begin their meetings? Naturally, they opened proceedings \u2018by chanting the refrain of your poem\u2019. On learning of the existence of the society, Eliot hoped that the members would \u2018eventually put on weight and find it necessary to adopt some more robust title\u2019.<\/p>\n<p>Chaplain and English school master, A. S. T. Fisher, sought Eliot\u2019s opinion of his interpretation of the poem for a note he was writing to accompany the poem in a school\u2019s anthology. School boys, wrote Fisher, had no respect for a poem they couldn\u2019t understand, that couldn\u2019t be explained: an explanation was <em>necessary<\/em>. Eliot gave perhaps his lengthiest reply to a query on the poem&#8217;s meaning. He agreed with Fisher\u2019s assertion that he had the Styx in mind with the lines \u2018Gathered on this beach of the tumid river\u2019, \u2018perhaps with a rather more antique than Dantesque association\u2026\u2019. Eliot was not making \u2018political criticism\u2019 but saw \u2018no reason why the reader should not make that application\u2019. Moreover, he \u2018would not contest [Fisher\u2019s] point about the influence of recent advances in psychology but if it is true the connection was unconscious and not deliberate.\u2019 \u2018Guy\u2019 was the English, not American meaning and Eliot suggested it \u2018worth while\u2019 to point people to Conrad\u2019s <em>Heart of Darkness<\/em>.<\/p>\n<p>Eliot responded positively to actor Michael Redgrave\u2019s letter asking how he should read the \u2018Prickly-pear\u2019 section of the poem:<\/p>\n<blockquote><p>\u2018The BBC have honoured me by asking me to read some of your poetry next Monday\u2026 which includes The Journey of the Magi and The Hollow Men\u2026 Rehearsing The Hollow Men, I am at a loss when I come to the \u201cPrickly-pear\u2019 verse\u2026 when I try to speak it I find that whatever tone of voice I adopt is unsuitable.&#8217;<\/p><\/blockquote>\n<p>Eliot replied:<\/p>\n<blockquote><p>\u2018the first and last quatrains should be spoken very rapidly, without punctuation in a flat monotonal voice, rather like children chanting a counting-out game. The intermediate part, on the other hand, should be spoken slowly although also without too much expression, but more like the recitation of a litany.\u2019<\/p><\/blockquote>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-18899 aligncenter\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Record_1-300x288.jpg\" alt=\"\" width=\"233\" height=\"223\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Record_1-300x288.jpg 300w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Record_1-1024x984.jpg 1024w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Record_1-768x738.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Record_1-1536x1476.jpg 1536w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Record_1-2048x1968.jpg 2048w\" sizes=\"(max-width: 233px) 100vw, 233px\" \/><\/p>\n<p>Eliot followed faithfully his own directions in a recording of the poem made at Harvard in 1933. A gramophone record containing Eliot&#8217;s reading of &#8216;The Hollow Men&#8217; on one side and &#8216;Gerontion&#8217; on the other was produced by Harvard and six copies sent to Eliot to distribute amongst a select group of his friends:\u00a0 Geoffrey Faber, Frank Morley, Virginia Woolf, Ottoline Morrell, Marguerite Caetani as well as Eliot himself (which we suspect was given to Alida Monro to whom he offered a copy). The record label, signed by Eliot, tells us that it was &#8216;Privately published for the author&#8217;.<\/p>\n<figure id=\"attachment_18901\" aria-describedby=\"caption-attachment-18901\" style=\"width: 233px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-18901\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Record_2--300x300.jpg\" alt=\"\" width=\"233\" height=\"233\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Record_2--300x300.jpg 300w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Record_2--1024x1024.jpg 1024w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Record_2--150x150.jpg 150w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Record_2--768x767.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Record_2-.jpg 1049w\" sizes=\"(max-width: 233px) 100vw, 233px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-18901\" class=\"wp-caption-text\">Gramophone record of T. S. Eliot reading &#8216;Gerontion&#8217; and &#8216;The Hollow Men&#8217;. Private collection.<\/figcaption><\/figure>\n<p>Lines from the poem entered the English lexicon during Eliot&#8217;s lifetime and show no signs of leaving it. It has featured in film and television scripts, political speeches, Reddit threads, video games, countless articles, fiction and non-fiction. Perhaps the most famous appearance of the poem in popular culture is in a scene from Francis Ford Coppola\u2019s 1979 war epic, <em data-start=\"170\" data-end=\"186\">Apocalypse Now.<\/em> At the film\u2019s conclusion, we hear Colonel Walter E. Kurtz, played by Marlon Brando, reciting the poem shortly before his death.<\/p>\n<figure id=\"attachment_18895\" aria-describedby=\"caption-attachment-18895\" style=\"width: 174px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-18895 size-medium\" src=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Hollywood-film-press-cutting-174x300.jpg\" alt=\"\" width=\"174\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Hollywood-film-press-cutting-174x300.jpg 174w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Hollywood-film-press-cutting-595x1024.jpg 595w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Hollywood-film-press-cutting-768x1322.jpg 768w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Hollywood-film-press-cutting-892x1536.jpg 892w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Hollywood-film-press-cutting-1189x2048.jpg 1189w, https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/Hollywood-film-press-cutting-scaled.jpg 1487w\" sizes=\"(max-width: 174px) 100vw, 174px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-18895\" class=\"wp-caption-text\">Press cutting about &#8216;The Hollow Men&#8217; featuring in 1934 Hollywood film, &#8216;The Fountain&#8217;.<\/figcaption><\/figure>\n<p>But this was not the first Hollywood film to feature the poem.\u00a0<span style=\"font-size: 18px;\">&#8216;The Hollow Men&#8217; entered popular culture as early as 1934, when a young Harvard graduate, Sherman Conrad, sent Eliot a press cutting about the poem\u2019s improbable inclusion in Hollywood film, <\/span><em style=\"font-size: 18px;\">The Fountain<\/em><span style=\"font-size: 18px;\">. Lines from the poem (&#8216;Between the idea \/ And the reality \/ Between the motion \/ And the act \/ Falls the shadow&#8217;) were spoken by one of the film&#8217;s main characters, Rupert, in 1918 &#8211; seven years before the poem&#8217;s publication. The note begins \u2018It is our unkind duty to point fingers and cry, \u201cShame!\u201d a bit at certain other gentlemen in the motion picture business. \u2026 TO wit they have stuffed certain famous modern poesy into the mouths of characters who are meant to be talking [in earlier] days, whereas the lines were not penned until 1925.\u2019\u00a0<\/span>Eliot was amused by the cutting, but thought that real fame \u2018only comes when quotations are used in bill board advertisements: by that time one might as well be buried.\u2019<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>The popular opinion, put forward by Edmund Wilson and others, was that &#8216;The Hollow Men&#8217; was a reaction to the First World War, a voice for and of the masses. But it was not. A decade after the poem&#8217;s publication, Eliot shared &#8216;The Hollow Men&#8217;s&#8217; auto-biographical roots:<\/p>\n<blockquote><p>&#8216;incidentally, I have written one blasphemous poem, \u201c<em>The Hollow Men<\/em>\u201d: that is blasphemy because it is despair, it stands for the lowest point I ever reached in my sordid domestic affairs.&#8217;<\/p>\n<p>\u2014 T. S. Eliot to his brother, 1 January 1936<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u2018This volume contains nothing new except a set of poems called \u2018The Hollow Men\u2019, which represents an even more advanced stage of the condition of demoralization already given expression in\u00a0The Waste Land; the last of these poems \u2014 the disconnected thoughts of a man lying awake at night \u2014 consists merely of the barest statement &hellip; <a href=\"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/this-is-the-way-the-world-ends-the-hollow-men-at-100\/\">Continued<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_is_tweetstorm":false,"jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false}}},"categories":[9,4],"tags":[],"jetpack_publicize_connections":[],"acf":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18823"}],"collection":[{"href":"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18823"}],"version-history":[{"count":39,"href":"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18823\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18952,"href":"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18823\/revisions\/18952"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18823"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18823"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/tseliot.com\/foundation\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18823"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}